| Xứ Phật huyền bí
Chữ Vạn trong Phật giáo được coi như Tiêu Chí Cát Tường. Đó là 1 trong 32 tướng của Phật. Ngoài ra trong các h́nh thức kiến trúc chùa chiền hay các vật dụng thuộc về Phật giáo, chữ Vạn luôn là biểu tương của các h́nh vẽ hay trang trí. Nói chung, đó là nét đặc trưng của nền văn hóa đạo Phật...
Cách phát âm của chữ Vạn cũng đă từng gây tranh căi nhiều thời trong lịch sử học thuật tại Trung Hoa. Thời Bắc Ngụy, Phổ Đề Lưu Kỳ đă dịch biểu tượng của Phật là Vạn, trong tác phẩm Thập Địa Kinh Luận nhưng sau đó thời Đại Đường, các Thánh tăng như Cưu Ma La Thập, Huyền Trang... trong các tác phẩm như Nghiêm Hoa Kinh, Vô Lượng Nghĩa Kinh... đều dịch chữ Vạn là Đức.
Ai vũng biết tại Ấn Độ, hầu như các kinh điển cơ bản, khởi nguồn của Phật giáo gần như bị tiêu hủy, không c̣n nguyên vẹn, cho nên người sau đă không thể căn cứ để chứng nhận là Giới Phật Học lúc đó, đă đọc biểu tượng của Phật là ǵ. Chữ Vạn hiện nay, theo cách mà chúng ta đang đọc. Qua sử liệu cho thấy đă căn cứ theo tài liệu phiên dịch từ thời nhà Tống. Ta biết, Phật giáo từ Ấn Độ du nhập vào Trung Hoa cũng như mọi nơi trên thế giới và dĩ nhiên chữ Vạn cũng là độc sáng của giới tăng già Ấn Độ.
|